Today is an exciting day in the United States. The 44th president, Barack Obama, will become the first black president in history.
For me, the past few months have been both inspiring and hectic. Though the news may have overdone it with coverage on every move of Barack Obama and his cabinet, I can undersand why it's such a big deal.
The history of our country is stained with segregation, slavery, and racism. We've made progress, but there's still an invisbible barrier of discrimination that is against not only blacks, but Asians, Hispanics, and other walks of life. Many people may say we should and we do view ourselves as just people, but that's a statement; ask those who are discriminated against and they'll give you a different story.
So it's inspiring to see youth, of all backgrounds, come together and celebrate for change. It's exciting to see invigoration in their eyes. It's touching to see the many who have suffered during the Civil Rights Movement see before they're gone an accomplishment that was only a dream, a dream of a man we call Martin Luther King, Jr.
As Barack Obama becomes president at 12:01 p.m. today, it's now up to everyone to take the country forward. There are opportunities to take, and an impetus for change. It's up to not only our country, but the world, to form a response. How will we find ways to truly live out "Change?" Can we overcome the obstacles along the way? Will there be a time when truly all sides of every culture can look each other in the eyes and see not discrimination, but respect and honesty?
I do, and I know many others have, especially one man who I hold closely to my heart.
I have a dream...
La signification de la transition
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Aujourd'hui est un jour passionnant aux Etats-Unis. Le quarante-quatrième président, Barack Obama, deviendra le premier président de noir dans l'histoire.
Pour moi, les mois de derniers ont été tous deux qui inspirent et agités. Bien que les nouvelles aient pu l'avoir exagéré avec l'assurance sur chaque mouvement de Barack Obama et son coffret, j'undersand de bidon pourquoi c'est une affaire si.
L'histoire de notre pays est souillée avec la ségrégation, l'esclavage, et le racisme. Nous avons accompli le progrès, mais il y a toujours une barrière invisbible de la discrimination qui est contre non seulement des noirs, mais des Asiatiques, des hispaniques, et d'autres secteurs. Beaucoup de gens peuvent dire que nous devrions et nous nous regardons en tant que personnes justes, mais c'est un rapport ; demandez à ceux contre qui sont distingués et elles te donneront une histoire différente.
Ainsi il inspire pour voir la jeunesse, de tous les milieux, viennent ensemble et célèbrent pour le changement. Il est passionnant pour voir le renforcement dans leurs yeux. Il est émouvant pour voir que les nombreux qui ont souffert pendant le mouvement de droits civiques voient avant qu'elles soient allées un accomplissement qui était seulement un rêve, un rêve d'un homme que nous appelons Martin Luther King, Jr.
Comme Barack Obama va bien au président chez 12:01 P.M. aujourd'hui, il est maintenant jusqu'à chacun pour prendre le pays en avant. Il y a des occasions de prendre, et une impulsion pour le changement. Il est jusqu'non seulement à notre pays, mais au monde, pour former une réponse. Comment nous trouvons des moyens de vivre vraiment dehors « changeons ? » Pouvons-nous surmonter les obstacles le long de la manière ? Est-ce qu'il y aura un temps quand vraiment tous les côtés de chaque culture peuvent se regarder dans les yeux et voir pas la discrimination, mais respecte et honnêteté ?
Je, et je sais que beaucoup d'autres ont, particulièrement un homme que je tiens étroitement à mon coeur.
J'ai un rêveur…
El significado de la transición
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hoy es un día emocionante en los Estados Unidos. El 44.o presidente, Barack Obama, hará el primer presidente del negro en historia.
Para mí, el pasado que pocos meses tienen sido ambos que inspiran y agitados. Aunque las noticias pudieron haber exageradolo con cobertura en cada movimiento de Barack Obama y su gabinete, yo undersand de la poder porqué es un reparto tan grande.
La historia de nuestro país se mancha con la segregación, la esclavitud, y el racismo. Hemos hecho progreso, pero todavía hay una barrera invisbible de la discriminación que está contra no sólo negros, solamente de los asiáticos, de los hispanos, y de otras caminatas de la vida. Mucha gente puede decir que debemos y nos vemos como gente justa, pero eso es una declaración; pregunte a los contra quienes se discriminen y le darán una diversa historia.
Está inspirando tan para ver la juventud, de todos los fondos, viene junto y celebra para el cambio. Es emocionante ver el invigoration en sus ojos. Es conmovedor ver que los muchos que han sufrido durante el movimiento de las derechas civiles ven antes de que se vayan una realización que era solamente un sueño, un sueño de un hombre que llamamos Martin Luther King, Jr.
Como Barack Obama siente bien al presidente en 12:01 P.M. hoy, ahora está hasta cada uno para tomar el país adelante. Hay oportunidades de tomar, y un ímpetu para el cambio. Está hasta no sólo nuestro país, pero el mundo, formar una respuesta. Cómo encontramos maneras de vivir verdad hacia fuera “cambiamos?” ¿Podemos superar los obstáculos a lo largo de la manera? ¿Habrá una época cuando todos los lados de cada cultura pueden mirarse en los ojos y considerar verdad no la discriminación, pero respeta y honradez?
, Y sé que muchos otros tienen, especialmente un hombre a que sostenga de cerca a mi corazón.
Tengo un ideal…
Il significato della transizione
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'oggi è un giorno emozionante negli Stati Uniti. Il quarantaquattresimo presidente, Barack Obama, diventerà il primo presidente di nero nella storia.
Per me, i mesi degli ultimi pochi hanno stato entrambi che ispirano e hectic. Benchè le notizie possano eccederle con riempimento su ogni movimento di Barack Obama ed il suo armadietto, io undersand della latta perchè è così affare grande.
La storia del nostro paese è macchiata con la segregazione, lo slavery ed il razzismo. Abbiamo realizzare i progressi, ma ci è ancora una barriera invisbible di distinzione che è contro non solo i neri, ma degli asiatici, dei latino-americani e di altri settori. Molta gente può dire che dovremmo e ci osserviamo come gente giusta, ma quella è una dichiarazione; chieda a coloro che sono discriminati contro e gli daranno una storia differente.
Così sta ispirando per vedere la gioventù, di tutti gli ambiti di provenienza, viene insieme e celebra per cambiamento. È emozionante vedere il invigoration nei loro occhi. È commovente vedere che i molti che abbiano sofferto durante il movimento di diritti civili vedono prima che siano andate una realizzazione che era soltanto un sogno, un sogno di un uomo denominiamo Martin Luther King, Jr.
Come Barack Obama sta bene al presidente a 12:01 P.m. oggi, spetta ora a tutto per prendere il paese in avanti. Ci è occasioni prendere e uno slancio per cambiamento. Spetta non solo al nostro paese, ma al mondo, formare una risposta. Come troviamo i sensi allineare vivere fuori “cambiamo?„ Possiamo superare gli ostacoli lungo il senso? Ci sarà un periodo quando allineare tutti i lati di ogni coltura possono osservarsi negli occhi e vedere non la distinzione, ma rispetta e l'onestà?
e so che molti altri hanno, particolarmente un uomo che tengo molto attentamente al mio cuore.
Ho un di sogno…
Die Bedeutung des überganges
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Heutiger Tag ist ein aufregender Tag in den Vereinigten Staaten. Der 44th Präsident, Barack Obama, wird der erste Schwarzpräsident in der Geschichte.
Für mich haben die Letztmonate gewesen anspornende und hektische beide. Obwohl die Nachrichten es mit Deckung auf jeder Bewegung von Barack Obama und sein Schrank übertrieben haben können, ich Dose undersand, warum es solch ein grosses Abkommen ist.
Die Geschichte unseres Landes wird mit Abtrennung, Sklaverei und Rassismus befleckt. Wir haben Fortschritt gebildet, aber es gibt noch eine invisbible Sperre der Unterscheidung, die gegen nicht nur Schwarze ist, aber der Asiaten, der Hispanics und anderer Bezirke. Viele Leute können sagen, daß wir sollten und wir als gerechte Leute uns ansehen, aber die eine Aussage ist; fragen Sie die, die zurückgesetzt werden und sie geben Ihnen eine andere Geschichte.
So spornt es an, um Jugend, aller Hintergründe zu sehen, kommt zusammen und feiert für änderung. Es ist aufregend, invigoration in ihren Augen zu sehen. Es ist rührend zu sehen, daß die vielen, die während der Zivilrecht-Bewegung gelitten haben, bevor ihnen eine Vollendung gegangen werden, die nur ein Traum war, ein Traum eines Mannes, den wir Martin Luther King benennen, jr. sehen.
Wie Barack Obama Präsidenten bei 12:01 P.M. steht. heute ist es jetzt bis zu jeder, zum des Landes vorwärts zu nehmen. Es gibt Gelegenheiten zu nehmen und einen Antrieb für änderung. Es ist bis nicht nur bis unserem Land, aber zur Welt, eine Antwort zu bilden. Wie werden Sie, finden wir Wege, wirklich heraus zu leben „ändern?“ Können wir die Hindernisse entlang der Weise überwinden? Gibt es eine Zeit, wenn wirklich alle Seiten jeder Kultur in den Augen sich schauen und nicht Unterscheidung sehen können, aber respektiert und Ehrlichkeit?
Ich und ich weiß, daß viele andere, besonders ein Mann haben, den ich nah zu meinem Herzen halte.
Ich habe ein Traum…
O Meaning da transição
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hoje é um dia emocionante nos Estados Unidos. O 44th presidente, Barack Obama, transformar-se-á o primeiro presidente do preto na história.
Para mim, o passado onde poucos meses têm sido ambos que inspiram e hectic. Embora a notícia pode overdone o com cobertura em cada movimento de Barack Obama e seu armário, mim undersand da lata porque é um negócio tão grande.
A história de nosso país é manchada com segregation, slavery, e racism. Nós fizemos o progresso, mas há ainda uma barreira invisbible da discriminação que está de encontro não somente aos pretos, mas dos Asians, dos Hispânicos, e das outras caminhadas de vida. Muitos povos podem dizer que nós devemos e nós nos vemos como povos justos, mas aquela é uma indicação; pergunte àqueles a que são discriminados de encontro e d-lhe-ão uma história diferente.
Assim está inspirando para ver a juventude, de todos os fundos, vem junto e comemora para a mudança. É emocionante ver o invigoration em seus olhos. É tocante ver que os muitos que sofreram durante o movimento das direitas civis vêem antes que estejam idas uma realização que seja somente um sonho, um sonho de um homem que nós chamamos Martin Luther King, Jr.
Como Barack Obama assenta bem no presidente em 12:01 P.m. hoje, é agora até todos para fazer exame para a frente do país. Há umas oportunidades de fazer exame, e um ímpeto para a mudança. É até não somente nosso país, mas o mundo, para dar forma a uma resposta. Como nós encontramos maneiras viver verdadeiramente para fora “mudamos?” Podemos nós superar os obstáculos ao longo da maneira? Haverá uma época quando verdadeiramente todos os lados de cada cultura podem se olhar nos olhos e ver não a discriminação, mas respeita e honesty?
Eu, e eu sei que muito outro tem, especialmente um homem que eu prendo pròxima a meu coração.
Eu tenho um ideal…
Det menande av övergången
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Todayen är en spännande dag i Förenta staterna. Den 44th presidenten, Barack Obama som ska blivet den första svartpresidenten i historia.
För mig har de förgångna få månaderna varit båda som är inspireras och som är hektiska. Fast nyheterna kan ha overdone det med täckning på varje flyttning av Barack Obama och hans kabinett, mig canundersand varför det är en sådan stor överenskommelse.
Historien av vårt land befläckas med segregering, slaveri och rasism. Vi har gjort framsteg, men det finns stilla en invisbible barriär av diskriminering som är mot inte endast svartar, men asiat, Hispanics och annan går av liv. Många folk kan något att säga som vi bör, och vi beskådar oss själva som rättvist folk, men det är ett meddelande; fråga de som diskrimineras mot, och de ska give dig en olik berättelse.
Så är kommer firar det inspirera att se ungdommen, allra bakgrunder, tillsammans och för ändring. Det är spännande att se att invigorationen i deras synar. Det är röra att se att många, som har lidit under medborgerlig rättighetrörelsen ser, för de är borta en prestation som var endast en dröm, en dröm av en man oss den appellMartin Luther konungen, jr.
Som Barack Obama blir presidenten på 12:01 P.m. i dag är det nu upp till alla som framåtriktat tar landet. Det finns tillfällen att ta och en impetus för ändring. Det är upp till inte endast vårt land, men världen, att bilda ett svar. Hur ska vi finner, ändrar vägen riktigt att bo ut ”?”, Kan vi som är betagna hindren längs långt? Ska finns ser det en tid, när riktigt alla sidor av varje kultur kan se varje annan i synar och inte diskriminering, utan respekt och ärlighet?
Jag, och jag vet att många andra har, speciellt en man som jag rymmer nära till min hjärta.
Jag har ett dröm-…,
Смысль перехода
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Сегодня будет exciting день в Соединенных Штатах. 44th президент, Barack Obama, станет первым президентом черноты в истории.
Для меня, месяцы past few имеют после того как они были обоими воодушевляя и гектическими. Хотя новости могут overdone оно с охватом на каждом движении Barack Obama и его шкафа, я undersand чонсервной банкы почему будет таким крупной сделкой.
История нашей страны запятнана с сегрегацией, невольничеством, и расизмом. Мы делали прогресс, но будет все еще invisbible барьер различения которое против not only черноты, только азиатов, Hispanics, и других прогулок жизни. Много людей могут сказать мы и мы осматриваем как справедливые люди, но то будет заявление; спросите тем различите против и они передадут вам по-разному рассказ.
Так оно воодушевляет для того чтобы увидеть молодость, всех предпосылок, приходит совместно и празднует для изменения. Оно exciting для того чтобы увидеть invigoration в их глазах. Оно касающе для того чтобы увидеть много терпели во время движения права граждан видят прежде чем они будет пойдено выполнением было только сновидение, сновидение человека, котор мы вызываем Мартин Лютер Кинг, cJr.
По мере того как Barack Obama идет президентом на 12:01 p.m. сегодня, оно теперь до каждого для того чтобы принять страну вперед. Будут возможности принять, и impetus для изменения. Оно до not only нашей страны, но мира, сформировать реакцию. Как будьте мы находим дороги поистине жить вне «изменяем?» Можем мы отжать препоны вдоль дороги? Будет время когда поистине все стороны каждой культуры смогут посмотреть в глазах и увидеть не различение, но уважают и добросовестность?
Я делаю, и я знаю много других имеют, специально один человек который я держу близко к моему сердцу.
Я имею мечт…
De betekenis van de Overgang
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Vandaag is een opwindende dag in de Verenigde Staten. De 44ste voorzitter, Barack Obama, zal de eerste zwarte voorzitter in geschiedenis worden.
Voor me, zijn de afgelopen maanden zowel inspirerend als hectic geweest. Hoewel het nieuws overdreven kan hebben het met dekking op elke beweging van Barack Obama en zijn kabinet, kan ik undersand waarom het zulk een grote overeenkomst is.
De geschiedenis van ons land is bevlekt met scheiding, de slavernij, en racisme. Wij hebben vooruitgang geboekt, maar er is nog een invisbible barrière van onderscheid die tegen niet alleen zwarten, maar Aziaten, Iberiërs, en andere gangen van het leven is. Vele mensen kunnen zeggen wij zouden moeten en wij bekijken ons als enkel mensen, maar dat is een verklaring; vraag hen die worden onderscheiden tegen en zij zullen u een verschillend verhaal geven.
Zo is het inspirerend om de jeugd, van alle achtergronden te zien, komt samen en viert voor verandering. Het is opwekkend om invigoration in hun ogen te zien. Het raakt om velen te zien wie tijdens de Beweging van Burgerrechten hebben geleden zien alvorens zij gegaan een verwezenlijking die slechts een droom was, een droom van een mens zijn wij Martin Luther King, Jr. roepen.
Aangezien Barack Obama voorzitter in 12:01 p.m. wordt. vandaag, het nu aan iedereen is het voorwaartse land te nemen. Er zijn kansen te nemen, en een impuls voor verandering. Het is tot niet alleen ons land, maar wereld, om een reactie te vormen. Hoe wij manieren echt om uit „zullen vinden te leven Verandering?“ Kunnen wij de hindernissen langs de manier overwinnen? Zal er een tijd zijn wanneer echt alle kanten van elke cultuur kunnen kijken elkaar in de ogen en niet onderscheid, maar eerbied en eerlijkheid zien?
Ik, en ik weet vele anderen, vooral één mens hebben die ik dicht aan mijn hart houd.
Ik heb een droom…
المعنى من الإنتقال
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
اليوم يوم مثيرة في الولايات المتّحدة الأمريكيّة. ال [44ث] سيصبح رئيس, [برك] [أبما], الأولى أسود رئيس في تاريخ.
ل ي, ال [بست فو] يتلقّى شهور يكون كلا يلهم ودقّيّة. رغم أنّ الأخبار يمكن يتلقّى أفرطت هو مع تغطية على كلّ حركة [برك] [أبما] وخزانته, أنا علبة [أوندرسند] لما هو يكون هذا صفقة كبيرة.
لطّخت التاريخ من بلدنا مع عزل, عبودية, وعنصرية. نحن قد جعلنا تقدم, غير أنّ هناك بعد عائقة [إينفيسبيبل] من تمييز أنّ يكون ضدّ ليس فحسب أسود, غير أنّ [أسن], [هيسبنيكس], وأخرى مشية الحياة. كثير الناس يمكن قلت سوفت نحن ونحن نشاهدبنفسي كالناس صحيحة, غير أنّ أنّ بيان; سألت أنّ الذي يكون ميّزت ضدّ وسيعطي هم أنت قصة مختلفة.
هكذا يلهم هو أن يرى شباب, من كلّ خلفيّات, يأتي معا وب احتفل لتغير. هو مثيرة أن يرى [إينفيغرأيشن] في أعينهم. هو مؤثّرة أن يرى يرى ال كثير الذي قد عانى أثناء ال [سفيل ريغت] حركة قبل أن هم ذهبت إنجاز أنّ كان فقط حلم, حلم من رجل نحن ندعو مارتن [لوثر] ملك, [جر.].
بما أنّ [برك] [أبما] يصبح رئيس في 12:01 مساء. اليوم, هو الآن حتّى كلّ شخص أن يأخذ البلد إلى الأمام. هناك فرص أن يأخذ, ودافع زخم لتغير. هو حتّى ليس فحسب بلدنا, غير أنّ العالم, أن يشكّل إستجابة. كيف أردت يجد نحن طرق أن حقّا عشت خارجا "يغيّر?" يستطيع نحن قهرت العوائق على طول الطريق? هناك سيكون وقت عندما حقّا كلّ جوانب من كلّ ثقافة يستطيع نظرت بعضهم بعضا في الأعين ورأيت لا تمييز, غير أنّ يحترم ونزاهة?
أنا أتمّ, ويعرف أنا كثير أخرى يتلقّى, خصوصا واحدة رجل الذي أنا أمسك بدقّة إلى قلبي.
أنا أتلقّى [درم]…